ملاك خانته الوساوس
يضحي المساء بآخر أرامله
وتستعد الشجرة لتجرح قشرة ظلها بطلاسم الصعاليك،
وما زال نقار الحلم يحفر في جسد النوم قبره.
يد الرب فوق الأديم
الرمل كما ملاك خانته الوساوس
فانشق صدره والقمر.
غدًا؛
سوف نخرج مثل الأفاعي من جحور الخديعة
نحو فضاءات النزق.
غدًا؛ تسابق أرجلنا المرتعشات قبلاتنا الوقحات في براري الشبق
“لقد فعلت ذلك”
تقول ذاكرتي
لا يمكن أن أكون قد فعلت ذلك
يقول كبريائي بإصرار.. وفي النهاية تذعن ذاكرتي!
An angel betrayed by obsessive thoughts Evening sacrifices the last of his widows, The tree prepares to wound its shade with the talismans of the tramps. And the dream pecker is still digging his grave in the sleeping body. The hand of the Lord is on top of the sandy skin As an angel betrayed by obsessive thoughts So his chest and the moon were split. tomorrow; We will go out Like snakes from the burrows of deception, towards the turbulent spaces. tomorrow; Our trembling legs race Our impudent kisses In the wilds of lust! “I did it,” says my memory, “I couldn’t have done that,” says my pride insistently.. Finally my memory acquiesces!

د. نداء عادل شاعرة ومترجمة، هولندية الجنسية عراقية الأصل مصرية الهوى والسكنى.
Dr. Nidaa Adel Dutch poet & translator with Iraqi origin, lives in Egypt



Leave a comment